Forna Prof. Dr. Petru, geb. 1944, Diplom 1967, Prom. 1983 /Stand 2002/

L - Geschichte der deutschen Sprache; Geschichte der deutschen Literatur (8.-16. Jh.); Theorie und Praxis der Übersetzung

F - Praktisches Übersetzen; Kontrastive Linguistik

Pa - Althochdeutsch - limba germană veche, Cluj-Napoca 1985 * Studien zur deutschen Literatur (Zus. mit M. Markel und P. Motzan), Cluj-Napoca 1987 * Limba germană. Curs practic pentru Facultatea de biologie (Deutsch. Praktischer Kurs für die Fakultät für Biologie. Zus. mit M. Dordea), Cluj-Napoca 1988 * Althochdeutsch - Texte mit Übertragungen und Anmerkungen, Cluj-Napoca 1993 * Der goldene Zweig. Rumänische Lyrik in deutscher Übertragung (in Zus. mit Tudor Vlad), Vorwort, Anthologie, Anmerkungen. Fundaţia Culturală Română, Bukarest 1998 * Semantik der deutschen und rumänischen Präpositionen aus kontrastiver Sicht. Cluj-Napoca, 1998 * Probleme de teoria şi practica traducerii literare. Cluj-Napoca, 199. * Walther von der Vogelweide. Epoca. Poetul. Opera. Interpretarea. Cluj-Napoca, 2000

Pb - Wolfgang Borchert, scriitor de proză scurtă:  Cei trei magi întunecati. In: Tribuna, 21, 1969 * Scriitori elveţieni: Ervin Heimann. In: RL, 21, 1970, S. 20 * “A scrie înseamnă a descoperi” – literatura elveţiana contemporană. In: Ramuri, 12, 1970, S. 17 * Friedrich Hölderlin. In: Echinox, 4, 1970, S. 20 * Un scriitor elveţian: Herbert Meier. In: Tribuna, 49,  1970, S. 6 * Heinrich Böll  - Seara si dimineaţa. In: Steaua, 11, 1971, S. 24-25 * Gerda Zeltner si “Provocarea estetică” a literaturii moderne. In: Ramuri, 3, 1971, S. 7-8 * “Poezia gramaticii si gramatica poeziei” de Roman Jakobson - tendinţe în critica străină. In: RL, 18, S. 22 *  “Moartea Elsei Baskoleit” de Heinrich Böll. In: Steaua, 9, 1973, S. 22-23 * “Generationen - Dreißig deutsche Jahre” von Eva Zeller. In: SUBB, 1973, S. 71-73 * Die literarische Werkstatt Gelsenkirchen. In: Tribuna, 39, 1973, S. ... * Literatura germană din Evul Mediu în contextul creaţiei europene (Die mittelalterliche deutsche Literatur im Kontext des europäischen Schaffens. Zus. mit T. Z. Sinka). In: SUBB, Fasc. 1, 1974, S. 35-46 * Heinrich Böll “La capăt de linie”. In: Tribuna, 45, 1977, S. 8 * Rektion der Präpositionen im Deutschen und Rumänischen. In: BDRKG, 1979, S. 127-131 * Semantik deutscher und rumänischer Präpositionen. In: ebd., 1980, S. 76-86 * Sensurile conceptului tradiţional de metaforă (Die Bedeutungen des traditionellen Metapher-Begriffs). In: SSPS, 1980, S. 37-43 * Präposition - präpositionelle Fügung. In: BDRKG, 1981, S. 81-87 * William Shakespeare într-un calendar dramatic german din anul 1779 (W.S. in einem dramatischen deutschen Kalender aus dem Jahre 1779). In: Shakespeare Studies, I, Cluj-Napoca 1982, S. 277-282 * Semantica prepoziţiei în germană şi română. Studiu contrastiv (Die Semantik der Präposition im Deutschen und Rumänischen. Eine kontrastive Untersuchung), Diss., Bucureşti 1983 * Ernst Jünger. In: Vatra, 12, 1985, S. 13-14 * Heinrich Böll. In: Tribuna, 32, 1985, S. 10 * Despre proza scurtă românească din antologia Evei Behring. In: Steaua, 4, 1986, S. 55-56 * Lingvistica textului şi traducerea (Die Textlinguistik und die Übersetzung). In: Semiotica şi poetica - text şi textualitate, Cluj-Napoca 1987, S. 80-87 * Die mittelhochdeutsche Lyrik. In: Studien zur deutschen Literatur (Hg. Zus. mit M. Markel, P. Motzan), Bd. 1, Cluj-Napoca 1987, S. 1-32 * Rainer Maria Rilke - poet necunoscut. In: Steaua, 2, 1988, S. 8 * Randglossen zur religiösen Lyrik des späten Mittelalters am Beispiel des Mönchs von Salzburg (“Mutter, guter sach die pest”). In: ZGR, 2, 1992, S. 29-32 * Friedrich Dürrenmatt, cuvântări şi “veşti” de la castel (Kafka). In: Tribuna, 42, 1992, S. 10 * Scrierile despre teatru ale lui Friedrich Dürrenmatt (Fr.D.s Schriften über das Theater). In: Aspects du théâtre helvétique, UNITER, 1993, S. 46-49 * Lirica helvetă. In: Tribuna, 6, 1993, S. 12 * Bericht zur Lage der Volksgruppen in Rumänien. In: Felix Ermacora / Hannes Tretter / Alexander Pelzl (Hrsg.), Volksgruppen im Spannungsfeld von Recht und Souveranität in Mittel-  und Osteuropa. Ethnos, Bd. 40, Wien 1993, S. 85-89 und 122-123* Marginalii pe tema unui simpozion internaţional. In: Adevărul de Cluj, 609, 1994 S. 4 * Scriitoare austriacă necunoscută la noi: Hannelore Walencak. In: Tribuna, 42, 1994, S. 12 * Un simpozion internaţional pe tema minorităţilor. In: Phoenix, 1, 1994, S. 12 * Romania (Background, Recent Events, Corporate Structures and Foreign Investment, Taxation, Repatriation, etc.) In: Official Show Catalogue, Centerex’95, Sterling Publications Ltd., London, S. 255-296 * Der Lehrstuhl für deutsche Sprache und Literatur an der Universität Cluj nach dem 2. Weltkrieg. In: Beiträge zur Geschichte der Germanistik in Rumänien, I (Hrsg. v. George Guţu u. Speranţa Stănescu), Bucureşti, 1997, S. 39-46 * Traducerea – formă modernă de comunicare. (In Zus. mit Hilfsassist. Patricia Merfu.) 1997, Cluj-Napoca * Übersetzungskritik. Vesuch einer Erörterung am Beispiel von zwei  rumänischen Varianten einer Kurzprosa (“Als der Krieg zu Ende war”) von Heinrich Böll. In: SUBB, Series Philologia, 2-3, 1997, S. 149-163 * Literatura minorităţii germane din România: Dacă aşa nemţii, oare cum valahii? In: Timpul, 50, 1997, S. 14 * Literatura minorităţii germane din România: limba universală a viitorului. In: Timpul, 1, 1998, S. 13-14 * Literatura minorităţii germane din România: Europenismul maghiar (I). In: Timpul, 2, 1998, S. 15 * Literatura minorităţii germane din România: Europenismul maghiar (II). In: Timpul, 3, 1998, S. 12 * Minorităţi versus majoritate: români – indiferent de confesiune. In: Timpul, 4, 1998, S. 13-14 * Minorităţi versus majoritate: mai presus de orice. In: Timpul, 5, 1998, S. 13 * Minorităţi versus majoritate: “drepturile istorice” şi Clujul. In: Timpul, 8, 1998, S. 14-15 * Minorităţi versus majoritate: nimic nou. In: Timpul, 15, 1998, S. 14 * Minorităţi versus majoritate: autodeposedare. In: Timpul, 17, 1998, S. 15 * Minorităţi versus majoritate: Simpozionul de la Salzburg.  In: Timpul, 26, 1998, S. 90 * Minorităţi versus majoritate: varianta austriacă. In: Timpul, 28,  1998, S. 56 * Das Bild vom Anderen in Rumänien. In: Valeria Heuberger / Arnold Suppan / Elisabeth Vyslonzil (Hrsg): Das Bild vom Anderen. Identitäten, Mentalitäten, Mythen und Stereotypen in multiethnischen europäischen Regionen, Frankfurt a. M. u.a., 1998, S. 177-180 * Congenealitate şi standard. O  posibilă critică a traducerii: Faust de Goethe în tălmăcirea lui Lucian Blaga şi Şt. Aug. Doinaş. In: Caietele Blaga, Cluj-Napoca/Paris, 1998, S. 8 * Der erste und letzte Brief von Stephan Ludwig Roth. In: KBG, I, 2000, Cluj- Napoca * Luther im Rumänischen. In: Die deutsche Sprache im vielsprachigen Europa des 21. Jahrhunderts. Szeged 2001.* Vorwort zu: Ioan Creţiu, Dainty Dozen: Essays in English and American Literature and Criticism.

Pc - Oskar Cisek: Sufletul românesc în literatură şi artă (Zus. mit A. Klamm), Cluj-Napoca, 1974 * Heinrich Böll: Opiniile unui clovn, Cluj-Napoca, 1975 * Lucian Blaga: Efigii documentare, Cluj-Napoca, 1981 * Veijo Meri: Tuburi. In: Secolul 20, 262-263-264, 1982, S. 168-186 * Karl-Heinz Janssen: Complot împotriva lui Hitler. In: Războiul al II-lea mondial în documente şi literatură, Bucureşti, 1985, S. 140-145 * Rolf Hochhuth: Goebbels - terorist în serviciul public. In: ebd., S. 176-179 * Heinrich Böll: Destinul unei ceşti fără toartă, Bucureşti, 1986 * Christoph Hein: Prietenul străin. Sfârşitul lui Horn, Bucureşti, 1988 * Heinrich Böll: Fotografie de grup cu doamnă, Cluj-Napoca, 1988 * Wilhelm König: Mai aproape de cer sau cazul Karl Simpel. Roman şvăbesc, Cluj-Napoca, 1990 * Werner Schwab: Prezidentele - 3 scene, la cererea Teatrului Pygmalion din Viena, 1996 * Heinrich Böll, Opiniile unui clovn, roman, ediţia a II-a (revizuită şi incluzând şi capitolele cenzurate în prima ediţie), Cluj-Napoca, 1999* Wolfgang Koeppen, Porumbei în iarbă, roman, Bucuresti, 1999 * Friedrich Dürrenmatt, Dramaturgice şi critice. Scrieri şi cuvântări despre teatru. Bucureşti, 2001 * Johann Weidlein: Imaginea germanului în literatura maghiară. Fundaţia Culturală Română - Centrul de Studii Transilvane, Bucureşti, 2002 * Überprüfung aller Übersetzungen für die CD-ROM Eminescu, Bucureşti 2000.

 

www.e-scoala.ro

Imagine Romania!

Lernen Sie Deutsch - Kliken Sie hier