LUCIAN-BLAGA-UNIVERSITÄT HERMANNSTADT

Lehrstuhl für Germanistik

 

GERMANISTISCHE BEITRÄGE 1

 

UNIVERSITÄTSVERLAG 1993

SIBIU / HERMANNSTADT

Inhalt

Lore Poelchau, Ein didaktisches Gedicht von Valentin Wagner    Seite 7-13

Udo-Peter Wagner, Das dramatische Werk Christian Heyser    14-19

Bianca Bican, Eine deutsche Quelle des Eminescus-Gedichtes „Egipetul“     20-27

Joachim Wittstock, Hermann Roth als Vermittler rumänischer Dichtung    28-40

Roxana Nubert, Kulturelle Intertextualität: Oscar Walter Cisek     41-47

Horst Schuller Anger, Übersetzung der rumänischen „Kloster Argesch“-Volksballade. Stationen in der deutschen Übersetzung der rumänischen „Kloster Argesch“-Volksballade     48-62

Horst Schuller Anger, Der Übersetzer Alfred Margul-Sperber Vermitteln als literarischer Selbstauftrag   63-69

Gerhard Konnerth, Die Derterminietheit der sprachlichen Form durch den gedanklichen Aufbau exemplifiziert an einer Textanheit    70-74

Gerhard Konnerth,  Methoden grammatischer Textuntersuchungen. Ein Beispie     75-90

Johanna Bottesch, Siebenbürgisch-sächsische Entlehungen im Großpolder Landlerischen    91-103

Joachim Stübben, Plädoyer für das Schlagloch. Die Krise des Automobils als Thema Germanistischer Lehrveranstaltungen   104-117

Alexandru Boboc, Leibniz' Nachklänge im Denken und in der Dichtung von Mihai Eminescu     118-127

 

 

www.e-scoala.ro

Imagine Romania!

Lernen Sie Deutsch - Kliken Sie hier